La versión “Reina-Valera” mutilada y tergiversada ??

  • Conoce el origen de “Reina Valera” Biblia Protestante, Biblia MUTILADAbiblia rv

    La versión conocida como Reina-Valera de la Biblia tuvo su origen con la presentación de la llamada Biblia del Oso, que alcanzó amplia difusión, durante la reforma protestante. Fue publicada en 1569 y debe su nombre al principal autor de la edición original, Casiodoro de Reina, así como a su primer revisor Cipriano de Valera, esta Biblia aunque dice fue traducida de los originales la realidad es que es una traducción de la Biblia de Eramos copiados de unos textos Sirios llamado “Textos Receptus”.

    La Biblia original que tenia notas y contenía los Libros Deuterocanonicos fue “revisada” por Cipriano Valera a la muerte de Reyna, desde esa época hasta este siglo ha tenido decenas de “revisiones” hasta una de las mas recientes que rodando comas y puntos pone en duda la divinidad de Cristo…La traducción es pésima y tendenciosa pues tergiversa  muchas palabras para no dar la razón a la Iglesia Católica, estos son ejemplos de algunas:

 

  • 1 Corintios 11,2

    Os alabo porque en todas las cosas os acordáis de mi y conserváis
    las Tradiciones (Paradosis) tal como os la he transmitido.
    Como podemos ver, San Pablo está alabando a la comunidad de Corintios no por guardar el Evangelio, sino por guardar las ” Tradiciones”, lo cual se clarifica al saber que los Evangelios en esa época aún circulaban en las comunidades cristiana y el conocimiento de JESÚS se comunicaba oralmente, o sea en forma de Tradición.
    Curiosamente la versión Reina-Valera editada por la sociedad Bíblica Trinitaria y que es la mas utilizada en las Iglesias no católicas lee de esta forma: y os alabo hermanos, que en todo os acordáis de mí, y retenéis las INSTRUCCIONES de la manera que os enseñé”…….
    Qué ocurrió aquí? ….. Porque se ha cambiado la Palabra de Dios? ……..
    La palabra griega para instrucciones es Paideia entre otras, pero esta nunca sustituye a la palabra Tradición. Aquí se ha alterado la palabra de Dios lo cual constituye un caso muy grave contra el Señor y su Iglesia.
    En otras versiones protestantes la palabra Tradición es cambiada por ” Doctrina”, pero resulta que la palabra doctrina se dice en Griego Didascálica, didaje, eterodidaskaleo, que tampoco sustituye a Tradición.

  • II Tesalonicenses 2,15
    Así pues hermanos manteneos firme y conservad las Tradiciones
    Que habéis recibido de nosotros.
    Aquí de nuevo la versión Reina –Valera vuelve a cambiar la palabra Paradosis incurriendo en un nuevo error. San Pablo insiste continuamente en que se debe conservar todo lo recibido por él y que a su vez recibió de los Apóstoles y esto es tradición.

 

Nuestra Biblia Católica proviene de la Iglesia Apostólica y no ha sufrido cambio ni mutilaciones

Anuncios

Publicado el 11 diciembre, 2013 en biblia y etiquetado en , . Guarda el enlace permanente. Comentarios desactivados en La versión “Reina-Valera” mutilada y tergiversada ??.

Los comentarios están cerrados.